hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek

hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek

istekleri birbirine karşıt olan iki kişiyi birden hoşnut edecek bir davranışta bulunmak.


hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek ile benzer kelimeler

hem ... hem ...

bağ. Birden fazla özne, tümleç veya fiili birlikte kabul etmek için, bunlardan önce yer alan kelimelerin başlarına getirilen tekrarlamalı bağlaç, ne ... ne ... karşıtı: “Şiir üzerinde hem tecrübem fazla hem bilgim.” -O. V. Kanık.

hem kaçar hem davul çalar

“işi yapmaktan çekindiği hâlde yine de yapar” anlamında kullanılan bir söz.

hem kel hem fodul

yetenekli olmadığı hâlde üstünlük taslayanlar için kullanılan bir söz.

hem nalına hem mıhına (vurmak)

karşıt olan iki yanı desteklemek: “Demokrasi ve adalet konusunda, hem nalına hem mıhına, bir başyazı düşünmüştü.” -A. İlhan.

hem suçlu hem güçlü

“gerçek suçlu kendi olduğu hâlde başkalarını suçlayan” anlamında kullanılan bir söz.

hem ziyaret hem ticaret

biriyle görüşmeye giden kimsenin, bu gidişten yararlanarak başka bir işi de yapması durumunda kullanılan bir söz.

mal adama hem dost hem düşmandır

“malın insana yararı olduğu gibi zararı da vardır” anlamında kullanılan bir söz.

memnun etmek

1) bir kimseyi sevindirmek, ona kıvanç vermek: “Herkesi aynı zamanda memnun etmenin yolu yok herhâlde.” -A. M. Dranas. 2) yüklüce para veya bol bahşiş vermek: “Birader hafif bir yükümüz var, Aksaray'a götürürsen seni memnun ederiz.” -H. R. Gürpınar.


"hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek" karakter analizi

  • hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek, 38 karakter ile yazılır.
  • h harfi ile başlar, k harfi ile biter.

Karakter dağılımı

  • 'h', 'e', 'm', ' ', 'İ', 's', 'a', '´', 'y', 'ı', ' ', 'h', 'e', 'm', ' ', 'd', 'e', ' ', 'M', 'u', 's', 'a', '´', 'y', 'ı', ' ', 'm', 'e', 'm', 'n', 'u', 'n', ' ', 'e', 't', 'm', 'e', 'k', şeklindedir.
  • hem İsa´yı hem de Musa´yı memnun etmek kelimesinin tersten yazılışı ' kemte nunmem ıy´asuM ed meh ıy´asİ meh' diziliminde gösterilir.